• Proizvedeno na prirodan način destilacijom dropa bijelih sorti grožđa. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Krasi je elegantna kristalno bistra i transparentna boja a miris je fin i ugodan. Na mirisu dominira nota cvijeta bazge i svježeg bosiljka te nota ljubičice. Na okusu je suha, topla a na after tasteu javlja se nota narančine korice.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.

  • Proizvedeno na prirodan način destilacijom dropa bijelih sorti grožđa. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Krasi je elegantna kristalno bistra i transparentna boja a miris je fin i ugodan. Na mirisu dominira nota cvijeta bazge i svježeg bosiljka te nota ljubičice. Na okusu je suha, topla a na after tasteu javlja se nota narančine korice.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.

  • Proizvedeno na prirodan način destilacijom dropa bijelih sorti grožđa. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Krasi je elegantna kristalno bistra i transparentna boja a miris je fin i ugodan. Na mirisu dominira nota cvijeta bazge i svježeg bosiljka te nota ljubičice. Na okusu je suha, topla a na after tasteu javlja se nota narančine korice.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.

  • Proizvedeno na prirodan način destilacijom dropa bijelih sorti grožđa. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Krasi je elegantna kristalno bistra i transparentna boja a miris je fin i ugodan. Na mirisu dominira nota cvijeta bazge i svježeg bosiljka te nota ljubičice. Na okusu je suha, topla a na after tasteu javlja se nota narančine korice.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.

  • Biska je sigurno jedna od najpoznatijih rakija sa ovih prostora. Spoj je domaće istarske rakije komovice i pomno odabranih listova imele spravljenih po tradicionalnoj recepturi. Krasi je lijepa profinjena boja karamele,bistra je i gusta a miris je fin, ugodan te izražen. Na mirisu dominira nota meda od kestena,potom nota cimeta,malo klinčića te nota anisa. Na okusu je polusuha, elegantna, topla, nježna i zaokružena.

  • Biska je sigurno jedna od najpoznatijih rakija sa ovih prostora. Spoj je domaće istarske rakije komovice i pomno odabranih listova imele spravljenih po tradicionalnoj recepturi. Krasi je lijepa profinjena boja karamele,bistra je i gusta a miris je fin, ugodan te izražen. Na mirisu dominira nota meda od kestena,potom nota cimeta,malo klinčića te nota anisa. Na okusu je polusuha, elegantna, topla, nježna i zaokružena.

  • Biska je sigurno jedna od najpoznatijih rakija sa ovih prostora. Spoj je domaće istarske rakije komovice i pomno odabranih listova imele spravljenih po tradicionalnoj recepturi. Krasi je lijepa profinjena boja karamele,bistra je i gusta a miris je fin, ugodan te izražen. Na mirisu dominira nota meda od kestena,potom nota cimeta,malo klinčića te nota anisa. Na okusu je polusuha, elegantna, topla, nježna i zaokružena.

  • Biska je sigurno jedna od najpoznatijih rakija sa ovih prostora. Spoj je domaće istarske rakije komovice i pomno odabranih listova imele spravljenih po tradicionalnoj recepturi. Krasi je lijepa profinjena boja karamele,bistra je i gusta a miris je fin, ugodan te izražen. Na mirisu dominira nota meda od kestena,potom nota cimeta,malo klinčića te nota anisa. Na okusu je polusuha, elegantna, topla, nježna i zaokružena.

  • Proizvedeno na bazi rakije komovice polugodišnjom maceracijom listova žute imele ubranih na stablu hrasta na području Istre. Bez dodatnih boja i aroma. Krasi je lijepa profinjena boja karamele, bistra je i gusta a miris je fin, ugodan te izražen. Na mirisu dominira nota meda od kestena,potom nota cimeta,malo klinčića te nota anisa. Na okusu je polusuha, elegantna, topla, nježna i zaokružena.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.

  • Rakija spravljena maceriranjem divlje kruške u voćnom destilatu kako bi se intenzivirale fine voćne arome. Krasi je nježna zelenkasto žuta boja, bistra je i živahna, miris je fin, elegantan i ugodan. Na miris prevladava karakteristična nota male divlje kruške, nota bagremova meda i suhe marelice. Na okusu je poluslatka, topla i elegantna a na aftertasteu javlja se ušećerena narančina korica.

  • Rakija spravljena maceriranjem divlje kruške u voćnom destilatu kako bi se intenzivirale fine voćne arome. Krasi je nježna zelenkasto žuta boja, bistra je i živahna, miris je fin, elegantan i ugodan. Na miris prevladava karakteristična nota male divlje kruške, nota bagremova meda i suhe marelice. Na okusu je poluslatka, topla i elegantna a na aftertasteu javlja se ušećerena narančina korica.

  • Rakija spravljena maceriranjem divlje kruške u voćnom destilatu kako bi se intenzivirale fine voćne arome. Krasi je nježna zelenkasto žuta boja, bistra je i živahna, miris je fin, elegantan i ugodan. Na miris prevladava karakteristična nota male divlje kruške, nota bagremova meda i suhe marelice. Na okusu je poluslatka, topla i elegantna a na aftertasteu javlja se ušećerena narančina korica.

  • Rakija spravljena maceriranjem divlje kruške u voćnom destilatu kako bi se intenzivirale fine voćne arome. Krasi je nježna zelenkasto žuta boja, bistra je i živahna, miris je fin, elegantan i ugodan. Na miris prevladava karakteristična nota male divlje kruške, nota bagremova meda i suhe marelice. Na okusu je poluslatka, topla i elegantna a na aftertasteu javlja se ušećerena narančina korica.

  • Spajanjem dvije naizgled nespojive mediteranske kulture koja svaka za sebe imaju posebnu priču (maslinu iz vlastitih maslinika i gorki badem) dobio se proizvod čak i za iznimno probirljivu publiku. Krasije lijepa jantarna boja sa bakrenim tonovima, bistra je i gusta a miris je ugodan i fin. Na mirisu dominira nota suhih badema, ananasa i pelina. Na okusu je polu sladak, djelomićnotopal a na aftertasteu dominira gorčina masline.

  • Spajanjem dvije naizgled nespojive mediteranske kulture koja svaka za sebe imaju posebnu priču (maslinu iz vlastitih maslinika i gorki badem) dobio se proizvod čak i za iznimno probirljivu publiku. Krasije lijepa jantarna boja sa bakrenim tonovima, bistra je i gusta a miris je ugodan i fin. Na mirisu dominira nota suhih badema, ananasa i pelina. Na okusu je polu sladak, djelomićnotopal a na aftertasteu dominira gorčina masline.

  • Spajanjem dvije naizgled nespojive mediteranske kulture koja svaka za sebe imaju posebnu priču (maslinu iz vlastitih maslinika i gorki badem) dobio se proizvod čak i za iznimno probirljivu publiku. Krasije lijepa jantarna boja sa bakrenim tonovima, bistra je i gusta a miris je ugodan i fin. Na mirisu dominira nota suhih badema, ananasa i pelina. Na okusu je polu sladak, djelomićnotopal a na aftertasteu dominira gorčina masline.

  • Spajanjem dvije naizgled nespojive mediteranske kulture koja svaka za sebe imaju posebnu priču (maslinu iz vlastitih maslinika i gorki badem) dobio se proizvod čak i za iznimno probirljivu publiku. Krasije lijepa jantarna boja sa bakrenim tonovima, bistra je i gusta a miris je ugodan i fin. Na mirisu dominira nota suhih badema, ananasa i pelina. Na okusu je polu sladak, djelomićnotopal a na aftertasteu dominira gorčina masline.

  • Tradicionalna rakija sa ovih prostora spravljena od odličnog domaćeg meda i fine voćne rakije. Krasi je elegantna zlatno žuta boja, bistra je i gusta a miris je fin i ugodan. Na mirisu dominira nota livadnog meda koju prati nota bijelog cvijeća te zrele breskve. Na okusu je fina ,poluslatka, šarmantna i zaokružena.

  • Tradicionalna rakija sa ovih prostora spravljena od odličnog domaćeg meda i fine voćne rakije. Krasi je elegantna zlatno žuta boja, bistra je i gusta a miris je fin i ugodan. Na mirisu dominira nota livadnog meda koju prati nota bijelog cvijeća te zrele breskve. Na okusu je fina ,poluslatka, šarmantna i zaokružena.

  • Tradicionalna rakija sa ovih prostora spravljena od odličnog domaćeg meda i fine voćne rakije. Krasi je elegantna zlatno žuta boja, bistra je i gusta a miris je fin i ugodan. Na mirisu dominira nota livadnog meda koju prati nota bijelog cvijeća te zrele breskve. Na okusu je fina ,poluslatka, šarmantna i zaokružena.

  • Tradicionalna rakija sa ovih prostora spravljena od odličnog domaćeg meda i fine voćne rakije. Krasi je elegantna zlatno žuta boja, bistra je i gusta a miris je fin i ugodan. Na mirisu dominira nota livadnog meda koju prati nota bijelog cvijeća te zrele breskve. Na okusu je fina ,poluslatka, šarmantna i zaokružena.

  • Proizvedeno na prirodan način destilacijom dropa sorte muškat. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Bez dodatnih boja i aroma. Odlikuje se lijepom transparentnom i kristalno bistrom bojom, krasi je i ugodni sortni miris po grožđu muškata a potom dolazi nota bijelog livadnog cvijeća sa notom cvijeta akacije. Na okusu je suha, topla i fina sa notom breskve na after tasteu.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.

  • Proizvedeno na prirodan način destilacijom dropa sorte muškat. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Bez dodatnih boja i aroma. Odlikuje se lijepom transparentnom i kristalno bistrom bojom, krasi je i ugodni sortni miris po grožđu muškata a potom dolazi nota bijelog livadnog cvijeća sa notom cvijeta akacije. Na okusu je suha, topla i fina sa notom breskve na after tasteu.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.

  • Proizvedeno na prirodan način destilacijom dropa sorte muškat. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Bez dodatnih boja i aroma. Odlikuje se lijepom transparentnom i kristalno bistrom bojom, krasi je i ugodni sortni miris po grožđu muškata a potom dolazi nota bijelog livadnog cvijeća sa notom cvijeta akacije. Na okusu je suha, topla i fina sa notom breskve na after tasteu.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.

  • Proizvedeno na prirodan način destilacijom dropa sorte muškat. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Bez dodatnih boja i aroma. Odlikuje se lijepom transparentnom i kristalno bistrom bojom, krasi je i ugodni sortni miris po grožđu muškata a potom dolazi nota bijelog livadnog cvijeća sa notom cvijeta akacije. Na okusu je suha, topla i fina sa notom breskve na after tasteu.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.

  • Proizvedeno destilacijom domaćih šljiva. Bez dodatnih boja i aroma. Krasi je lijepa kristalno bistra i transparentna boja, miris je ugodan i profinjen. Na mirisu dominira tipična nota zrele šljive, koju prati i malo suhe marelice i nota bijelog livadnog cvijeća. Na okusu je suha, topla, moćna a na after tasteu javlja se nota pelina.   Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.
  • Proizvedeno destilacijom domaćih šljiva. Bez dodatnih boja i aroma. Krasi je lijepa kristalno bistra i transparentna boja, miris je ugodan i profinjen. Na mirisu dominira tipična nota zrele šljive, koju prati i malo suhe marelice i nota bijelog livadnog cvijeća. Na okusu je suha, topla, moćna a na after tasteu javlja se nota pelina.   Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.
  • Proizvedeno destilacijom domaćih šljiva. Bez dodatnih boja i aroma. Krasi je lijepa kristalno bistra i transparentna boja, miris je ugodan i profinjen. Na mirisu dominira tipična nota zrele šljive, koju prati i malo suhe marelice i nota bijelog livadnog cvijeća. Na okusu je suha, topla, moćna a na after tasteu javlja se nota pelina.   Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.
  • Proizvedeno destilacijom domaćih šljiva. Bez dodatnih boja i aroma. Krasi je lijepa kristalno bistra i transparentna boja, miris je ugodan i profinjen. Na mirisu dominira tipična nota zrele šljive, koju prati i malo suhe marelice i nota bijelog livadnog cvijeća. Na okusu je suha, topla, moćna a na after tasteu javlja se nota pelina.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao digestiv, ohlađenu i bez leda.

  • Proizvedeno na bazi destilata jabuke polugodišnjom maceracijom suhih smokva osušenih prirodnim putem. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Krasi je lijepa boja staroga zlata, bistra je i djelomično gusta a miris je fin i elegantan. Na mirisu dominira nota suhe smokve, lješnjaka i suhe marelice. Na okusu je poluslatka, ugodna, elegantna a na after tasteu javlja se nota suhe smokve.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao aperitiv, ohlađenu i bez leda.

  • Proizvedeno na bazi destilata jabuke polugodišnjom maceracijom suhih smokva osušenih prirodnim putem. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Krasi je lijepa boja staroga zlata, bistra je i djelomično gusta a miris je fin i elegantan. Na mirisu dominira nota suhe smokve, lješnjaka i suhe marelice. Na okusu je poluslatka, ugodna, elegantna a na after tasteu javlja se nota suhe smokve.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao aperitiv, ohlađenu i bez leda.

  • Proizvedeno na bazi destilata jabuke polugodišnjom maceracijom suhih smokva osušenih prirodnim putem. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Krasi je lijepa boja staroga zlata, bistra je i djelomično gusta a miris je fin i elegantan. Na mirisu dominira nota suhe smokve, lješnjaka i suhe marelice. Na okusu je poluslatka, ugodna, elegantna a na after tasteu javlja se nota suhe smokve.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao aperitiv, ohlađenu i bez leda.

  • Proizvedeno na bazi destilata jabuke polugodišnjom maceracijom suhih smokva osušenih prirodnim putem. Bez dodatnih boja i aroma.

     

    Krasi je lijepa boja staroga zlata, bistra je i djelomično gusta a miris je fin i elegantan. Na mirisu dominira nota suhe smokve, lješnjaka i suhe marelice. Na okusu je poluslatka, ugodna, elegantna a na after tasteu javlja se nota suhe smokve.

     

    Predložena temperatura posluživanja je 8-10°C. Preporučuje se poslužiti je kao aperitiv, ohlađenu i bez leda.

  • Jedinstveni mirisi bilja Ćićarije spojeni u profinjeni proizvod čijim će vam kušanjem misli zasigurno odlutati u netaknutu prirodu. Krasije lijepa elegantna jantarna boja, bistra je i gusta a miris je ugodan i fin. Na mirisu dominira nota aromatičnog bilja, kardamona i paprati. Na okusu je suha, topla i zaokružena. Na aftertasteu javlja se nota suhoga badema.
  • Jedinstveni mirisi bilja Ćićarije spojeni u profinjeni proizvod čijim će vam kušanjem misli zasigurno odlutati u netaknutu prirodu. Krasije lijepa elegantna jantarna boja, bistra je i gusta a miris je ugodan i fin. Na mirisu dominira nota aromatičnog bilja, kardamona i paprati. Na okusu je suha, topla i zaokružena. Na aftertasteu javlja se nota suhoga badema.
  • Jedinstveni mirisi bilja Ćićarije spojeni u profinjeni proizvod čijim će vam kušanjem misli zasigurno odlutati u netaknutu prirodu. Krasije lijepa elegantna jantarna boja, bistra je i gusta a miris je ugodan i fin. Na mirisu dominira nota aromatičnog bilja, kardamona i paprati. Na okusu je suha, topla i zaokružena. Na aftertasteu javlja se nota suhoga badema.

Naslov

Go to Top